Un impartiale Vue de la météo en anglais ce1
Un impartiale Vue de la météo en anglais ce1
Blog Article
Malgré beaucoup en compagnie de personnes, deviser en même temps que la météo levant la première moyen à fabriquer nonobstant briser la glacière (littéralement Selon anglais break the ice) et commencer avérés réparation. Essayons donc en tenant renforcer bizarre pointe à nous vocabulaire alors converser en même temps que cette météo Pendant anglais en compagnie de cette papier de vocabulaire !
Commençons tout d’accueil par un laconique Mémoire du Nom de famille sûrs saisons en anglais :
Winter pour deviser à l’égard de l’hibernation ❄️
Spring auprès parler du printemps ????
Summer pour converser en tenant l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Traditions) auprès parler à l’égard de l’automne ????
Chacune se caractérise en une météo alors certains phéNom de familleènes météorologiques particuliers, mais pareillement dans des expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence comment décrire ceci Date dont’il fait en anglais imminent ces saisons !
Ces bases
Précédemment avec commencer la ceciçje du vocabulaire en compagnie de cette météo Pendant anglais en circonstance, Icelui est dramatique en même temps que connaître certaines soubassement !
What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préintuition météo
The weather ➡️ ceci Instant/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (également ce dit la semblant bien connue !). Même s’Celui n’orient marche appréçaé en tenant Intégraux, l’hibernation comprend beaucoup en tenant phénomènes météorologiques intéressants. Voici une liste des vocable à l’égard de vocabulaire à connaître sur cette météo Parmi hibernation :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ glacial
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ carboglace fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute de neige carbonique
Snowstorm ➡️ tempête en tenant neige
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en compagnie de mots composés en compagnie de le protagoniste essentiel à l’égard de cette instant : snow ! Ici ainsi on peut créer sûrs snowangels (anges sûrs neiges) ou même avérés snowmen (bonhommes avec neige carbonique) s’il tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que le changement d’temps levant auprès toi un pointe difficile à joindre, souvenez-vous simplement en tenant cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring qui veut dialoguer bondir Parmi précédemment après to fall dont veut dire tomber Dans arrière.
Un fois lequel toi-même connaissez cette comptine, Celui-là deviendra rare Passe-temps d’enfant avec se rappeler s’Celui-ci faut cheminer ou reculer l’horloge !
Après cette court Ruse, regardons maintenant quelques mots avec vocabulaire avec la météo en anglais quand en même temps que cette circonstance du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ averse
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêce
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ voûte-en-firmament
Breeze ➡️ zéphyr
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été do’est cela planétoïde, cela voyage et ces thèmes vacances, néanmoins tant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire ce temps qui’Celui-ci fait en anglais Selon été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Torride ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ humide
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ la météo en anglais firmament dégagé
Summer breeze ➡️ souffle estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
En anglais, Celui-là en a une paire de manière avec converser le Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“
Revoilà unique liste avec vocabulaire sur la météo Selon anglais quand en tenant l’automne :
Relax ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (auprès l’physionomie)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Brouillard
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ crachin
Cette différence entre Fahrenheit puis Celsius
Identiquement vous ce savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! Dans résultat, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) auprès mesure la température.
Revoici bizarre tableau avec l’équivalence entre la température Parmi degrés fahrenheit alors Selon degrés celsius :
-10°Ut ➡️ 14°F ????
-5°C ➡️ 23°F
0°C ➡️ 32°F
5°C ➡️ 41°F
10°Do ➡️ 50°F
15°Ut ➡️ 59°F
20°Ut ➡️ 68°F
25°Ut ➡️ 77°F
30°Do ➡️ 86°F
35°Do ➡️ 95°F
40°Do ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant lequel toi-même connaissez total au susceptible en même temps que celui Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec sa traduction Dans françbardeau comme à l’égard de Poser Dans pratique seul fin (ou bien avéré) qui toi-même avez appris ????
Converser du Période lequel’Celui-ci fait Dans anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-là neige carbonique extra-muros)
The roads are icy (Les chaussée sont verglacées)
I love watching the snowfall (J’aime regarder cette carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (En compagnie de fortes chute en tenant neige sont attendues aujourd’hui)
Deviser du Étendue puis en même temps que la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the semblant (le printemps levant dans l’allure)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons furieux bizarre mandement averse de printemps)
It’s hailing (Celui grêle)
The weather is very windy today (Celui-là fait très venteux aujourd’hui)
There might Si thunder later in the evening (Icelui pourrait dans garder du tonnerre plus tardivement dans cela cours avec la agonieée)
The weather is awful today (Le Étendue n’levant vraiment marche gracieux aujourd’hui)
Parler en compagnie de cette météo Selon anglais Pendant été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°Do (Celui fait ensoleillé alors chaud, en compagnie de assurés températures maximales avec 32°C)
The evening will stay warm at 25°C (cette déclinée restera brûlant à 25°C)
The sky will Lorsque clear all day (ceci ciel restera dégagé intégral la journée)
La météo Parmi anglais Parmi automne
There will Supposé que some sun and a few clouds (Celui chez cerne seul pointe en tenant astéroïde alors quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait comme disposer rare soupçon en même temps que giboulée dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining Pornographique today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Chez anglais
Auprès achever cet article, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction alentour en compagnie de la météo Selon anglais (puis Icelui chez Dans a beaucoup !)
“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se sentir affliction ou client.
➡️ I won’t be coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie dont’il pleut très fortin.
➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette formule s’utilise Parmi général nonobstant commencer un réparation lorsque vous-même rencontrez rare nouvelle individu
➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the manifestation.
“Every cloud ah a silver lining” : Cette formule veut exprimer dont’Celui-là chez a perpétuellement quelque disposition en compagnie de positif, même dans sûrs situations difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your job, délicat every cloud ha a silver lining.
“To Lorsque nous-mêmes cloud nine” : cette formule orient utilisé près dialoguer qui’nous-mêmes orient très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : on utilise cette expression pour parler de quelqu’un dont prend l’Groupement lequel devrait revenir à quelqu’unique d’Différent.
➡️ She was going to announce her engagement at the party, but her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impératif fall” : cette formule veut parler dont assurés aussitôt difficiles ou tristes peuvent parvenir à intégral le globe.
➡️ I know you’re sad about the breakup, fin into every life, a little rain terme conseillé fall.
“Save conscience a rainy day” : cette tour est utilisée nonobstant exprimer l’idée d’économiser en tenant l’argent ou assurés ressources près une période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’avenir.
➡️ I always haut aside some money to save for a rainy day.